Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

"Blending" and an Interpretation of Haiku: A Cognitive Approach

Masako K. Hiraga
Poetics Today
Vol. 20, No. 3, Metaphor and Beyond: New Cognitive Developments (Autumn, 1999), pp. 461-481
Published by: Duke University Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1773275
Page Count: 21
  • Download ($15.00)
  • Cite this Item
"Blending" and an Interpretation of Haiku: A Cognitive Approach
Preview not available

Abstract

This essay aims to demonstrate that the "blending" model proposed by Mark Turner and Gilles Fauconnier is useful in analyzing short poetic texts such as haiku, which have rather obscure grammatical constructions and dense cultural implications. This model stresses the importance of "the emergent structure" of the blended space activated by inferences from the input spaces and the contextual background knowledge and, therefore, provides an effective tool for understanding the creativity of literary metaphors. In addition, this many-space approach better explains the rhetorical effects produced by loose grammatical configurations in the haiku texts, such as the juxtaposition of phrases by kireji (cutting letters) and multiple puns or phrases produced by personification and allegory. The analysis also shows that haiku texts, which are rich in traditional implications, assume common knowledge that shapes the cultural cognitive model. Such knowledge would include (1) pragmatic knowledge of the context, such as time, place, customs, life, and so on; (2) folk models, which originate from myth and folk beliefs about the conceptualization of existing things; (3) conventional metaphors, in George Lakoff and Mark Johnson's sense, which have been conventionalized in a given speech community over time, and which a poet exploits in nonconventional ways; and (4) the iconicity of kanji, Chinese ideograms, which link form and meaning, particularly with regard to their etymological derivation, and thereby serve as a cognitive medium for haiku texts. The blending model provides an account for the process of integration of these features of background knowledge in the reading of texts.

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
[461]
    [461]
  • Thumbnail: Page 
462
    462
  • Thumbnail: Page 
463
    463
  • Thumbnail: Page 
464
    464
  • Thumbnail: Page 
465
    465
  • Thumbnail: Page 
466
    466
  • Thumbnail: Page 
467
    467
  • Thumbnail: Page 
468
    468
  • Thumbnail: Page 
469
    469
  • Thumbnail: Page 
470
    470
  • Thumbnail: Page 
471
    471
  • Thumbnail: Page 
472
    472
  • Thumbnail: Page 
473
    473
  • Thumbnail: Page 
474
    474
  • Thumbnail: Page 
475
    475
  • Thumbnail: Page 
476
    476
  • Thumbnail: Page 
477
    477
  • Thumbnail: Page 
478
    478
  • Thumbnail: Page 
479
    479
  • Thumbnail: Page 
480
    480
  • Thumbnail: Page 
481
    481