Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

If You Use a Screen Reader

This content is available through Read Online (Free) program, which relies on page scans. Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.

Frontera sin fronteras: introducción a la poesía mechicana

Arturo Dávila S., Ana Castillo and Gloria Anzaldúa
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana
Año 38, No. 76 (2012), pp. 335-360
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/23631241
Page Count: 26
  • Read Online (Free)
  • Subscribe ($19.50)
  • Cite this Item
Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.
Frontera sin fronteras: introducción a la poesía mechicana
Preview not available

Abstract

A partir de los años 60, la poesía chicana logró establecer su lugar dentro de los estudios culturales y de literatura norteamericana. Hoy, los escritores chicanos gozan de una posición indiscutible, pero no han tenido ese privilegio dentro de la poesía mexicana o latinoamericana, donde son relativamente poco conocidos. Este artículo examina la poesía de Américo Paredes, Alberto Urista - Alurista-, Ana Castillo, Lorna Dee Cervantes y Tino Villanueva para subrayar su contribución a dichas literaturas. Su obra multilingüe se desplaza en los intersticios del español, inglés, Spanglish, engliñol, y busca mayor visibilidad entre los lectores y críticos hispano- y latinoamericanos. La noción de "poética mechicana" ubica la obra de los autores chicanos/as y latinos/as en los Estados Unidos en ese espacio intermedio de nepantla o in between-ness que cuestiona e interrumpe límites y mapas establecidos. Plantea la creación de una frontera sin fronteras, donde la calidad del trabajo poético y el imaginario transnacional de los poetas establece su distinción. Chicana poetry found a place in American cultural studies and literature during the 60s. Since then, Chicana/o authors have obtained an uncontestable position in the canon of American literature. They have not enjoyed this privilege in Mexican and Latin American poetry, where they are relatively unknown. This article examines the poetry of Américo Paredes, Alberto Urista -Alurista-, Ana Castillo, Lorna Dee Cervantes, and Tino Villanueva, to underscore their contributions to Mexican and Latin American literatures. Their multilingual work occupies an interstitial space between Spanish, English, Spanglish, Engliñol, while looking for greater visibility among Hispano- and Latin American readers and critics. The notion of "Mechicana Poetics" places the work of Chicana/o and Latina/o poets in the US within the indeterminate space of nepantla or inbetween-ness. This space ruptures limits and pre-established maps. It suggests the creation of a border without borders, where the quality of the writing and the transnational imaginary of the poets establish their distinction.

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
[335]
    [335]
  • Thumbnail: Page 
336
    336
  • Thumbnail: Page 
337
    337
  • Thumbnail: Page 
338
    338
  • Thumbnail: Page 
339
    339
  • Thumbnail: Page 
340
    340
  • Thumbnail: Page 
341
    341
  • Thumbnail: Page 
342
    342
  • Thumbnail: Page 
343
    343
  • Thumbnail: Page 
344
    344
  • Thumbnail: Page 
345
    345
  • Thumbnail: Page 
346
    346
  • Thumbnail: Page 
347
    347
  • Thumbnail: Page 
348
    348
  • Thumbnail: Page 
349
    349
  • Thumbnail: Page 
350
    350
  • Thumbnail: Page 
351
    351
  • Thumbnail: Page 
352
    352
  • Thumbnail: Page 
353
    353
  • Thumbnail: Page 
354
    354
  • Thumbnail: Page 
355
    355
  • Thumbnail: Page 
356
    356
  • Thumbnail: Page 
357
    357
  • Thumbnail: Page 
358
    358
  • Thumbnail: Page 
359
    359
  • Thumbnail: Page 
360
    360