Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

If You Use a Screen Reader

This content is available through Read Online (Free) program, which relies on page scans. Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.

UN MANOSCRITTO EBRAICO DALL'INGHILTERRA MEDIEVALE CAMBRIDGE, GONVILLE & CAIUS COLLEGE 404/625 - K93

Giuseppe Polizzi
Studi Classici e Orientali
Vol. 59 (2013), pp. 317-331
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/24189495
Page Count: 15
  • Read Online (Free)
  • Subscribe ($19.50)
  • Cite this Item
Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.
UN MANOSCRITTO EBRAICO DALL'INGHILTERRA MEDIEVALE CAMBRIDGE, GONVILLE & CAIUS COLLEGE 404/625 - K93
Preview not available

Abstract

The aim of this article is to discuss the main features of a manuscript (n. 93 in Kennicott's list, hence K93), which contains a large portion of the Hebrew Bible, from Joshua to Malachi. It belongs to a bigger group of manuscripts written in medieval England between the twelfth and thirteenth century. These manuscripts show the social, cultural and linguistic exchanges between Christian scholars and the Jewish community in medieval England. In this study the paleographic peculiarities are examined in details and the text is compared with the textus receptus of the Hebrew Bible. The Book of Daniel is used as a case study. The phonetic and orthographic variants reveal a very particular modus operandi of the Christian scholar, who vocalized the consonantal text; for example, the use of dagesh and the 'hyper-punctuation' of qibbûṣ below the consonant before the mater lectionis waw. I tried to connect the following three areas: the punctuation of K93, the studies of Olszowy-Schangler on this group of manuscripts and the 'Christian punctuation', which is a simplified Tiberian system based on five vowels. Finally, with regard to the book of Daniel, a connection is suggested between the punctuation of the Aramaic sections and the results of a recent article of Heijmans on the vocalization of Western Targum-Manuscripts.

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
[317]
    [317]
  • Thumbnail: Page 
318
    318
  • Thumbnail: Page 
319
    319
  • Thumbnail: Page 
320
    320
  • Thumbnail: Page 
321
    321
  • Thumbnail: Page 
322
    322
  • Thumbnail: Page 
323
    323
  • Thumbnail: Page 
324
    324
  • Thumbnail: Page 
325
    325
  • Thumbnail: Page 
326
    326
  • Thumbnail: Page 
327
    327
  • Thumbnail: Page 
328
    328
  • Thumbnail: Page 
329
    329
  • Thumbnail: Page 
330
    330
  • Thumbnail: Page 
331
    331