Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

Slow Conservation

Sarah Staniforth
Studies in Conservation
Vol. 55, No. 2, 60 YEARS OF IIC 1950–2010 (2010), pp. 74-80
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27867120
Page Count: 7
  • Download ($45.00)
  • Cite this Item
Slow Conservation
Preview not available

Abstract

This paper explores how the concepts of the slow movements can be applied to conservation. It examines the roots of preventive conservation, the relationship between the museum environment and the global environment and ways in which museums can reduce their environmental footprint. Links are made between sustainability and traditional conservation practices from different countries and periods. It is proposed that the long-term sustainability of museums depends on the value that the public place on them, and this can be built through the engagement of trainees, volunteers and the public through conservation. The impact of international loan exhibitions in driving common environmental specifications which reflect international standards rather than the local climate and the energy consumption that is involved in achieving these conditions is discussed. Finally, a manifesto for slow conservation is proposed. Cet article étudie comment le concept de mouvement lent peut être appliqué à la conservation. Il examine les racines de la conservation préventive, la relation entre l'environnement muséal et l'environnement global, et les moyens par lesquels les musées peuvent réduire leur empreinte envitonnementale. Des liens sont établis entre la durabilité et les pratiques traditionnelles de conservation de différents pays et différentes époques. Il est suggéré que la durabilité à long terme des musées dépend de la valeur que le public leur attribue, et ceci peut se construire en recrutant des bénévoles, des stagiaires et le public lui-même pour les actions de conservation. Sont discutés d'une part 'impact des expositions impliquant des prêts internationaux, qui obligent à respecter des spécifications environnementales reflétant les standards internationaux plutôt que le climat local ,et d'autre part l'énergie dépensée à se conformer à ces spécifications. Au final, on propose un manifeste pour la conservation lente. In dieser Arbeit wird untersucht, inwieweit der Gedanke des slow movements (Verlangsamung) auf die Konservierung übertragen werden kann. Es werden die Ursprünge der Präventiven Konservierung und das Verhältnis zwischen Museumsumgebung und der globalen Umgebung untersucht sowie Wege, wie Museen ihren ökologischen Fußabdruck verringern können. Es werden Verbindungen zwischen Nachhaltigkeit und traditionellen Konservierungsmaßnahmen in verschiedenen Ländern aufgezeigt. Es wirdvermutet, dass die das nachhaltige Bestehen von Museen von dem Wert abhängt, denen ihnen das Publikum zumisst, und dieser auch durch ein Engagement durch von Praktikanten, Volontären und der Konservierung entwickelt werden kann. Es wird der Einfluß von internationalen Ausstellungen diskutiert, bei denen eher standardisierte Bedingungen gefordert werden, als daß das lokale Klima oder den Energieverbrauch reflektiert wird, der mit dem Erreichen dieses Standardklimas verbunden ist. Schließlich wird ein Manifest für eine Langsame Konservierung vorgestellt. Este artículo estudia como los conceptos de movimientos lentos pueden ser aplicados a la conservación. Se examinan las raíces de la conservación preventiva, la relación entre ambiente del museo y ambiente global, y las maneras por las cuales los museos pueden reducir su impacto ambiental. Se establecen relaciones entre sostenibilidad y prácticas tradicionales de restauración en diferentes países y periodos. Se propone que la sostenibilidad de los museos a largo plazo depende de la valoración otorgada a éstos por el público, y esto se va construyendo mediante el compromiso con la conservación del personal en prácticas, voluntarios y el público. Se discute, así mismo, como el impacto de los préstamos de obras para las exposiciones internacionales implica la aceptación de unas especificaciones internacionales ambientales comunes, antes que reflejar las condiciones climáticas locales y el consumo de energía que conlleva el conseguir tales condiciones. Finalmente se propone un manifiesto para una conservación "lenta".

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
74
    74
  • Thumbnail: Page 
75
    75
  • Thumbnail: Page 
76
    76
  • Thumbnail: Page 
77
    77
  • Thumbnail: Page 
78
    78
  • Thumbnail: Page 
79
    79
  • Thumbnail: Page 
80
    80