Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

If You Use a Screen Reader

This content is available through Read Online (Free) program, which relies on page scans. Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.

Marital Satisfaction and Communication Practices: Comparisons Among Indian and American Couples

PAUL YELSMA and KURIAKOSE ATHAPPILLY
Journal of Comparative Family Studies
Vol. 19, No. 1 (SPRING 1988), pp. 37-54
Published by: Dr. George Kurian
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41601406
Page Count: 18
  • Read Online (Free)
  • Subscribe ($19.50)
  • Cite this Item
Since scans are not currently available to screen readers, please contact JSTOR User Support for access. We'll provide a PDF copy for your screen reader.
Marital Satisfaction and Communication Practices: Comparisons Among Indian and American Couples
Preview not available

Abstract

Most marital research in the last two decades has been conducted with predominately white, middle-class, North American married couples; little is known about marital communication practices of couples who live in different cultures. In an attempt to understand the dynamics of cultural orientations to marriages, two types of couples from Kerala (India) and a sample of couples from Michigan (U.S.A.) were compared on their marital satisfaction and communication practices. The labels "arranged" and "love" are used in India to indicate the ways people begin their marital relationships, and the label "companionate" identifies American romantic marriages. The Primary Communication Inventory was used to measure verbal and nonverbal communication practices, while the Dyadic Adjustment Scale was used to measure marital satisfaction. Results from the analyses revealed that arranged marrieds were significantly higher in marital satisfaction than were the love marrieds or companionate marrieds. No significant difference existed between love marrieds and companionate marrieds on marital satisfaction scores. Analyses of the data also indicated that significantly less verbal and nonverbal communication occurred in the arranged marriages than in the love marriages. The love couples, however, reported using significantly less verbal communication than companionate couples. Despite the cultural differences, the love marrieds in Kerala and companionate marrieds in Michigan were more similar in their verbal and nonverbal communication and marital satisfaction scores than were those of the arranged and love married in Kerala. In love and companionate marriages, effective communication appears to be more influential in producing high marital satisfaction, wheras in arranged marriages, cultural tradition and commitment to a relationship appear to be very influential factors in producing high marital satisfaction. Depuis 20 ans la plupart des recherches ont été faites avec des couples mariés, nord-américains, de la classe moyenne et principalement des blancs. On a très peu de renseignements sur les communications matrimoniales des couples qui font partie d'une culture différente. En vue de pouvoir mieux comprendre l'influence d'une culture sur le mariage on a fait l'étude de 2 couples de Kerala en Inde aussi de couples dans l'état du Michigan. On a tenté de comparer la satisfaction matrimoniale et la facon de communiquer entre époux. En Inde les mots "ARRANGE" et "AMOUR" sont un indice du début d'une relation matrimoniale. Aux Etats-Unis par contre, le mot "COMPAGNON" indique un mariage romantique. L'inventaire primaire des communications était notre barème pour mesurer les procédés verbaux et non-verbaux. Le ' DYADIC ADJUSTMENT SCALE" nous aida à mesurer le niveau de bonheur. Les résultats ont démontré que le niveau de satisfaction matrimoniale était plus élevé pour ceux qui avaient des mariages arrangés comparé à ceux qui s'étaient mariés pour raison d'amour ou un besoin de compagnon. Il n'y avait pas de différence majeure entre les mariages d'amour ou les mariages de compagnon au domaine du bonheur matrimonial. Les donnees ont démontré que la communication (verbale et non-verbale) était moindre dans les mariages arrangés que dans les mariages d'amour. Pourtant, il y avait moins de communication verbale pour les mariages d'amour que les mariages de compagnon. Malgré les differences culturelles les mariages d'amour à Kerala et les mariages compagnon au Michigan étaient similaires dans les domaines de communication verbale et le bonheur matrimonnial. Il y avait cependant de grandes différences entre les mariages arrangés et les mariages d'amour à Kerala, Dans les mariages d'amour et les mariages de compagnon une communication efficace produit un niveau élevé de satisfaction matrimoniale. Par contre, dans les mariages arrangés le même résultat est obtenu à cause de traditions culturelles ainsi que par le époux qui se dédient á leur relation. La mayoría de las investigaciones sobre el matrimonio realizadas en las últimas décadas se han llevado a cobo con parejas norteamericanas blancas de clase media. Poco se sabe acerca de la comunicación conyugal de parejas de otras culturas. En un esfuerzo por entender la dinàmica de la orientación cultural hacia el matrimonio, dos tipos de parejas de Kerala (India) y un grupo de parejas de Michigan (U.S.A.) fueron comparadas con respecto a la satisfacción conyugal y la comunicación. Las clasificaciones "arreglado" y "de amor" se usan en la India para indicar la forma en que la gente empieza sus relaciones conyugales y la clasificación "companerismo" se utiliza para referirse a los matrimonios româticos norteamericanos. El "Primary Communication Inventory" (Inventorio de comunicación primaria) fue empleado para medir la comunicación verbal y no verbal mientras que la "Dyadic Adjustment Scale" (Escala de ajuste dual) fue utilizada para medir la satisfacción conyugal. Los resultados de los anâlisis revelaron que el nivel de satisfacción conyugal fue considerablemente más alto en los matrimonios arreglados que en los matrimonios de amor o los de companerismo. No se notò ninguna diferencia significativa entre los matrimonios de amor y los de companerismo en cuanto la satisfacción conyugal. El análisis de los datos también indica que existe mucho menos comunicación verbal y no verbal en los matrimonios arreglados que en los de amor. Sin embargo, en el caso de los matrimonios de amor se encontró mucho menos comunicación verbal que en los matrimonios de companerismo. A pesar de las diferencias culturales, los resultados muestran que con respecto a la comunicación verbal y no verbal y la satisfacción conyugal existe mayor semejanza entre los matrimonios de amor en Kerala y los de companerismo en Michigan de la existe entre los matrimonios arreglados y los de amor en Kerala. En los matrimonios de amor y de companerismo la comunicación efectiva parece ser el factor mäs importante para lograr un alto nivel de satisfacción conyugal mientras que en los matrimonios arreglados los factores decisivos parecen ser las tradiciones culturales y la importancia que los cónyuges le confieren a la relación matrimonial.

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
[37]
    [37]
  • Thumbnail: Page 
38
    38
  • Thumbnail: Page 
39
    39
  • Thumbnail: Page 
40
    40
  • Thumbnail: Page 
41
    41
  • Thumbnail: Page 
42
    42
  • Thumbnail: Page 
43
    43
  • Thumbnail: Page 
44
    44
  • Thumbnail: Page 
45
    45
  • Thumbnail: Page 
46
    46
  • Thumbnail: Page 
47
    47
  • Thumbnail: Page 
48
    48
  • Thumbnail: Page 
49
    49
  • Thumbnail: Page 
50
    50
  • Thumbnail: Page 
51
    51
  • Thumbnail: Page 
52
    52
  • Thumbnail: Page 
53
    53
  • Thumbnail: Page 
54
    54