Access

You are not currently logged in.

Access your personal account or get JSTOR access through your library or other institution:

login

Log in to your personal account or through your institution.

Inferential Comprehension: The Effects of Text Source, Decoding Ability, and Mode

Jobeth Allen
Reading Research Quarterly
Vol. 20, No. 5 (Autumn, 1985), pp. 603-615
Published by: Wiley on behalf of the International Reading Association
DOI: 10.2307/747946
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/747946
Page Count: 13
  • Download ($42.00)
  • Subscribe ($19.50)
  • Cite this Item
Inferential Comprehension: The Effects of Text Source, Decoding Ability, and Mode
Preview not available

Abstract

Children in first, second, and third grade were asked to draw inferences after reading their own dictated stories, peer-dictated stories, and adult-written stories. Subjects represented a range of decoding abilities, as identified on an oral pre-test passage. Half of the students read orally, half silently. After reading each type of story, subjects gave free recalls and responded to six questions probing for text-based, relevant inferences. Decoding accuracy and text source were major contributors to variations in inferential ability. However, the interaction between decoding accuracy and text source revealed that the traditional relationship between decoding ability and comprehension did not hold true for all sources. All subjects demonstrated equivalent inferential abilities on their own stories. As the story source became more removed from the reader (self to peer to adult), less accurate decoders made fewer correct inferences. /// [French] On a demandé à des enfants de cours élélementaires de tirer des hypothèses déductives après la lecture de leurs propres histoires dictées, d'histoires dictées par leurs camarades, et d'histoires écrites par des adultes. Les sujets ont présenté une variété de capacités de déchiffrement déjà identifiées dans un passage de pré-test oral. La moitié des élèves a lu à haute voix, l'autre moitié silencieusement. Aprés avoir lu chaque type d'histoire, les sujets se sont souvenus librement de leur lecture et ont répondu à six questions explorant des déductions appropriées basées sur le texte. La précision de déchiffrement et la source de texte étaient des contributeurs majeurs aux variations en capacité déductive. Cependant, l'interaction entre la précision du déchiffrement et la source de texte a révélé que le rapport traditionnel entre la capacité de déchiffrement et la compréhension n'était pas vrai pour toutes les sources. Tous les sujets ont montré des capacités déductives équivalentes dans le cas de leurs propres histoires. Au fur et à mesure que la source de l'histoire se détachait du lecteur (de propre à camarade à adulte) les déchiffreurs moins précis ont tiré moins d'hypothéses déductives correctes. /// [Spanish] Se les pidió a niños de primero, segundo y tercer grados que derivaran inferencias después de leer historias que ellos mismos dictaron, historias que dictaron sus compañeros, e historias escritas por adultos. Los sujetos presentaban habilidades variadas para descifrar la clave escrita de acuerdo a una pre-prueba oral. La mitad de los sujetos leyó oralmente, la otra mitad leyó sileciosamente. Luego de leer cada tipo de historia los sujetos dijeron lo que recordaban de la historia y responderon a seis preguntas dirigidas a detectar inferencias basadas en el texto. Las contribuciones principales a las fluctuaciones en habilidad para derivar inferencias provinieron de la exactitud en descifrar la clave escrita y el origen del texto. Contrario a lo que indica la tradición, la interacción entre exactitud en descifrar la clave escrita y el origen del texto reveló que no se mantuvo la relación entre habilidad para descifrar la clave escrita y la comprensión de lectura para todos los orígenes de los textos. Todos los sujetos demostraron habilidades equivalentes para derivar inferencias de sus propias historias. Según el origen de la historia se hacía más distante del lector (de sí mismo a un/a compañero/a a un adulto), los lectores menos precisos en descifrar la clave escrita derivaron menos inferencias correctas.

Page Thumbnails

  • Thumbnail: Page 
603
    603
  • Thumbnail: Page 
604
    604
  • Thumbnail: Page 
605
    605
  • Thumbnail: Page 
606
    606
  • Thumbnail: Page 
607
    607
  • Thumbnail: Page 
608
    608
  • Thumbnail: Page 
609
    609
  • Thumbnail: Page 
610
    610
  • Thumbnail: Page 
611
    611
  • Thumbnail: Page 
612
    612
  • Thumbnail: Page 
613
    613
  • Thumbnail: Page 
614
    614
  • Thumbnail: Page 
615
    615