«Il Saggiatore musicale» is addressed to readers who are not content with knowing and knowing, but who aim to understand and to distinguish; that they are curious about every phenomenon as long as relevant for intrinsic merits, or for the relationships it has with other phenomena, or for the interest of the discussion aroused. Readers who can say heartily: "The taste of my study is understanding, not finding"; but which do not disdain the findings, if they increase understanding.
«Il Saggiatore musicale» si rivolge a lettori che non si contentino di conoscere e sapere, ma puntino a capire e a distinguere; che siano curiosi d'ogni fenomeno purché rilevante per pregi intrinseci, o per i rapporti che intrattiene con altri fenomeni, o per l'interesse della discussione suscitata. Lettori che possan dire di cuore: «Il gusto del mio studiare è l'intendere, non il trovare»; e che però non disdegnano i ritrovati, se accrescono la comprensione.