Ces dernières années, des savants du Japon, de Taiwan et des États-Unis ont produit une recherche de qualité pour évaluer l'importance émotionnelle, sociale et symbolique du lien mère-fils dans la Chine ancienne et médiévale. Cependant, ces études ont tendance à tenir pour acquises les caractéristiques de la relation père-fils, et à sous-estimer sa signification émotionnelle. En examinant de près les histoires de piété filiale et leurs représentations iconographiques, le présent article soutient l'idée que durant le haut Moyen Âge (100-600 apr. J.-C.) le lien père-fils était d'une importance sentimentale considérable. Cette contribution prend en compte trois types d'histoires axées sur le père : des histoires dans lesquelles le fils prodigue une attention respectueuse au père, mettant en œuvre une diligence qui exalte le statut du récipiendaire; des histoires dans lesquelles le fils «régurgite» la nourriture, autrement dit retourne ce dont il a bénéficié étant enfant ; des histoires dans lesquelles un «mauvais» père persécute son fils. Les contes des deux premiers types montrent des fils porteurs d'une dette importante à l'égard de pères pour les soins reçus dans l'enfance. Ces histoires laissent entendre que ces pères ont été des nourrisseurs actifs de leurs jeunes fils. Et dès lors que les «mauvais» pères se tournent en bons quand ils s'aperçoivent que leurs fils ont été calomniés, on peut dire que ces contes montrent que les hommes du haut Moyen Âge considéraient la relation père-fils comme naturellement bonne – les fils ne s'aliénant les pères que par suite de manigances féminines. Ceci nous montre que si les mères savaient toucher les sentiments des fils, les pères n'avaient pas moins de droits à l'affection de ces derniers. Bien que les mères aient apporté aux fils des nutriments pour leur bien-être émotionnel, les pères leur donnaient les moyens de s'établir comme hommes. In recent years, scholars from Japan, Taiwan, and the United States have produced first rate scholarship that delineates the emotional, social, and symbolic importance of the mother-son tie in early and medieval China. Nevertheless, these studies often take for granted the contours of the father-son relationship and slight its emotional significance. By closely examining filial piety stories and their pictorial representations, this paper argues that during the early medieval era (A.D. 100-600) the father-son tie was of tremendous sentimental importance. In this paper I look at three types of stories that focus on fathers: ones in which sons provide reverent care, i.e. nurturing that exalts the recipient's status; ones in which sons "return regurgitation;" that is they pay back the care they received as children; and ones in which "bad" fathers persecute their sons. Tales with the first two motifs indicate that sons felt strongly indebted to their fathers for the care they received from them as children. These stories also suggest that fathers were active nurturers of their young sons. Since "bad" fathers turn into good ones once they realize their sons have been slandered, these tales demonstrate that early medieval men assumed that the father-son relationship was naturally good: sons only became alienated from fathers because of conniving women. Consequently, even though mothers pulled at the heartstrings of their sons, fathers too laid a significant claim on sons' affections. Although mothers nourished their sons' emotional wellbeing, fathers gave their sons the means to establish themselves as men. 近年來有許多日本、美國、以及台湾地區的學者都在研究中古時期中國母子闊係的親 密性問題。這些學者都認為父子之間的闊係相對來說比較正式而冷漠,他們之間的 感情似乎比較浅薄。事實真是如此嗎?魏晉南北朝時,孝子傳很受文人重視。這些 故事描寫了父母對兒子將來盡孝的期望,但同時也流露出他們可能遭兒子遺棄的恐 惧。在孝子傳中我們看到,兒子們很疼惜母親—母親想要的東西,兒子一定會去 設法獲得。但是從孝子傳和孝子圖中,我們意識到父子的闞係其實也是很深厚的。最令人感動的孝子圖描繪了兒子對父親的愛惜,譬如在種田時,董永回頭看著他父 親坐在鹿車時的畫面,或是邢渠喂他那牙齒落盡的老父吃飯時的情景。這類故事在 孝子傳中不勝枚舉,可見雖然父子之間的闞係表面上嚴肅,但兒子們内心卻還是對 他們的父親滿懷深情的。
Each issue of Extrême-Orient Extrême-Occident is devoted to a single theme or a central question dealing with Chinese civilisation and its cultural sphere of influence (Korea, Japan, Vietnam). Recent issues focused on divination, garden culture, politics, entertainment and the existence of a Chinese philosophy. Contributors examine a common topic from a wide variety of angles and disciplinary approaches. Each volume concludes with an « exterior viewpoint » which offers a comparative comment on the subjects explored through the lens of Western traditions.
The Presses Universitaire de Vincennes, the Vincennes University Press, (PUV – University Paris 8) has become a central service at Université Paris 8. Since it was founded in 1982, its main purpose has been to publicize the results of the most innovative academic research, both nationally and internationally This research may be individual or collective, and produced either by our own departments and laboratories or by units outside our campus. Over the years, its aim has remained unchanged: to provide a real public service and encourage high-quality publications, and to play an active role in the promotion of academic work in the fields of human and social sciences, making it available to an open and enlightened public without compromising its intellectual and scientific rigour. At the same time, Presse Universitaire de Vincennes wants to remain open to other disciplines.
This item is part of a JSTOR Collection.
For terms and use, please refer to our
Extrême-Orient Extrême-Occident
© 2012 Presses Universitaires de Vincennes